¿Qué está pasando con las ondas internacionales? En Cartas@RN entrevistamos a Geneviève Goëtzinger, Directora Delegada de Radio Francia Internacional sobre los cambios que se producen en la referida emisora, y también a Jeff White, propietario director de Radio Miami Internacional, un gran conocedor de las ondas mundiales.
Producción de Sergio Acosta
Contacto: cartas@rnw.nl
Emisión domingo 29 y martes 31 de enero
RFI igual que RNW, en cambio
RFI, la radio mundial francesa, una de las cinco primeras en el mundo por su alcance y mensajes, ha dejado de emitir para el Caribe y Cuba en onda corta. Además RFI se ha fusionado con la televisión France 24. Mientras los trabajadores ven un futuro incierto, la funcionaria habla segura de los planes con el departamento Español.
Geneviève Goëtzinger nos dice: “Terminamos el 1 de enero con las emisiones en onda corta para America Central. Eso ya lo habíamos acordado con la empresa distribuidora TDF. Habíamos llegado a un acuerdo de reducir el número de frecuencias. No teníamos opción, fue una decisión económica. Ahí hemos castigado también a Cuba. Pero tenemos la esperanza que como seguimos emitiendo por la web los cubanos, quizás en el futuro, pudieran tener un mayor acceso a Internet y nos puedan escuchar”.
Muchos trabajadores de RFI se encuentran en protesta desde hace varias semanas contra la fusión y sienten que estas medidas son el principio del fin de los programas en español de la radio internacional de Francia.
Ondas Cortas: todo lleno
En el programa también entrevistamos a Jeff White, director propietario de Radio Miami Internacional, quien nos comenta, que aunque muchas radios están saliendo de las ondas cortas por razones económicas y políticas, la realidad es que el espectro sigue muy congestionado: “Mientras unos salen vienen otros, está prácticamente lleno el espectro”. White nos cuenta en Cartas@RN de los costos de la onda corta y de la encuesta mundial que se está haciendo en español para conocer un estimado de la audiencia existente de estas ondas.
RFI, la radio mundial francesa, una de las cinco primeras en el mundo por su alcance y mensajes, ha dejado de emitir para el Caribe y Cuba en onda corta. Además RFI se ha fusionado con la televisión France 24. Mientras los trabajadores ven un futuro incierto, la funcionaria habla segura de los planes con el departamento Español.
En el programa también entrevistamos a Jeff White, director propietario de Radio Miami Internacional, quien nos comenta, que aunque muchas radios están saliendo de las ondas cortas por razones económicas y políticas, la realidad es que el espectro sigue muy congestionado: “Mientras unos salen vienen otros, está prácticamente lleno el espectro”. White nos cuenta en Cartas@RN de los costos de la onda corta y de la encuesta mundial que se está haciendo en español para conocer un estimado de la audiencia existente de estas ondas.
Entrevista de Marta Garrido de RN con la directora de RFI Geneviève Goetzinger para el
programa Cartas@RN
RN: Sra Goetzinger cómo sabe nosotros aquí en radio Nederland estamos atravesando
también un proceso de reorganización. En su caso hay dos hechos claros: la decisión del
gobierno de fusionar RFI con France 24, y por otro lado la resistencia de los trabajadores
que no aceptan esta fusión. ¿Qué se espera en los próximos días?
RFI : Esta fusión es extremadamente importante para nosotros ya que se trata de una decisión
estratégica de mucho peso. El objetivo que tiene es que en un contexto internacional y muy
competitivo en materia de información, la fusión entre nuestra televisión y nuestras radios signifique
un fuerte porvenir para todos juntos. Las organizaciones que se fusionan, RFI, Radio Montecarlo y
France 24 tienen el mismo punto de vista de la información ya que las tres tratamos la información de
la misma manera. Por otro lado enfocamos la información internacional desde el punto de vista
francés, lo que significa un choque de opiniones con imparcialidad y honestidad. Al aportar lo mismo
en esta fusión nos permite una sinergia entre los tres en el contenido de todo lo que hacemos para así
estar absolutamente seguros que nuestras actividades serán mañana más competitivas.
RN: Su nuevo proyecto se llamará Audiovisual Exterior de Francia, ¿saben ya en que
lenguas continuará y con qué emisoras asociadas continuarán?
RFI : Tenemos radio y televisión en tres lenguas comunes que son el francés , el inglés y el árabe. En
lo que concierne a la radio hemos decidido definitivamente no mantener esos tres idiomas. Con la
sinergia de la televisión tenemos la posibilidad de ser más potentes en la web en esas lenguas y
podremos poner en línea videos, que iremos adaptando en el transcurso de las emisiones. Usted sabe
que el tráfico por internet se hace más por textos y por videos y menos audio. Entonces es cierto que
para nosotros la radio será una oportunidad de aumentar el número de visitas utilizando los vídeos de
France 24.
RN: ¿Continuará este nuevo proyecto en español?
RFI : RFI ya emite en español en radio hacia América Latina a través de toda una red de radios
asociadas, algunas grandes, otras pequeñas, algunas públicas, otras privadas, y universitarias. Es una
actividad que vamos a seguir realizando. Por el momento la televisión en español no es una opción,
por razones de presupuesto. En principio France 24 había pensado en ello pero es un hecho que
vivimos todos en un contexto de crisis económica internacional muy fuerte, y al final es importante
que nos desarrollemos con nuestros propios recursos, sean originarios de publicidad o de otras
producciones. El contexto actual no está a la altura de darnos recursos suplementarios de acuerdo a
las expectativas de lo que podemos esperar con nuestro desarrollo. Por eso a partir de ahora es muy
importante reconocer que debemos asumir el hecho de desarrollarnos con nuestros propios recursos
provenientes netamente de la publicidad.
RN: ¿Qué pasará con su amplia red de asociadas?
RFI : Vamos a continuar nuestra red de asociadas. Efectivamente contamos con la red más grande de
FM en el mundo se trata de 174 estaciones en lo que concierne a RFI. Ciertamente vamos a continuar
en algunas lenguas como el español, como ya dije antes. En portugués también tenemos radios
asociadas y van a continuar. No vamos a poner en duda esas emisiones. Lo haremos con un número
menor de horas, pero se trata de un medio de difusión alternativo. Lo haremos funcionar tipo radio a
la carta y lo que deseamos es que nuestras radios asociadas identifiquen mejor la marca RFI, y que
nuestros oyentes reconozcan que a ciertas horas lo que ellos están escuchando es Radio Francia
Internacional cuando estén escuchando radio.
RN : El gobierno holandés ha decidido que nuestro principal objetivo sea defender la
libertad de expresión en aquellos países o regiones donde la misma no existe o está en
peligro. En su caso ¿cuál será la misión principal del Audiovisual Exterior de Francia?
RFI : La misión nuestra es expandir por todo el mundo el punto de vista francés acerca de la
información internacional. También la libertad de prensa es para nosotros un valor fundamental. Como
comenté antes el punto de vista francés es un punto de vista de choque de opiniones, de dialogo y
civilización, en todo caso un punto de vista objetivo e imparcial, y honesto. Esos son nuestros
objetivos al llevar el valor francés en la información a donde sea posible en el mundo. Es cierto que
tenemos un rol particular en países donde la prensa y la libertad de expresión no tienen la misma
resonancia que en nuestro país, pienso aquí en lenguas particulares o países como Irán, China y Vietnam. Es extremadamente importante para nosotros llevar el punto de vista francés en la
información internacional.
RN: RFI transmitía en onda corta en español para el Caribe y para Cuba, pero desde
diciembre ya no. ¿Significa esto que dejaron ya de ser una prioridad?
RFI : Así es, terminamos el 1 de enero con las emisiones en onda corta para America Central. Eso ya
lo habíamos acordado con la empresa distribuidora TDF. Habíamos llegado a un acuerdo de reducir el
número de frecuencias hace 2 años y de pasar de 92 horas a 60, o sea recortamos 32 horas. No
teníamos opción, fue una decisión económica. Y usted tiene razón, ahí hemos castigado también a
Cuba. Pero tenemos la esperanza que como seguimos emitiendo por la web los cubanos quizás en el
futuro pudieran tener un mayor acceso a Internet y nos puedan escuchar en directo vía stream o
como lo prefieran. En el Caribe continuamos emitiendo en francés, tenemos frecuencias en la Guayana
Francesa, en el caso de Haití tenemos 7 frecuencias. Es un hecho que decisión afecta a Cuba donde
tenemos muchos oyentes pero la causa ha sido sólo una opción económica
.
RN: ¿Conocen ya el público objetivo al que va dirigido este nuevo proyecto?
RFI : Estamos hablando de RFI y por ende es necesario saber que la mayoría de nuestros oyentes
están en la África francófona, se trata del 85% del total de nuestra audiencia. Si sumamos todos los
datos de nuestras producciones en idiomas tenemos el resultado que 9 de cada 10 oyentes son
francófonos. Esto demuestra claramente nuestro objetivo principal. Hemos desarrollado un sitio para
el África no francófona con lenguas africanas y así llegamos en esos países a los líderes de la opinión
pública y al conjunto de la población. En el resto del mundo tenemos audiencias pequeñas de
personas interesadas en la actualidad internacional.
Via Yimber Gaviria, Colombia
No hay comentarios:
Publicar un comentario